酱秞是禾由

光阴虚度,学问毫无
内外贫瘠,没有长处

さえずり

真的太喜歡新曲惹x還是第一次這麼認真準備
聽力練習+歌詞翻譯,水平極低歡迎指正

呼吸の音も 雨が覆い尽くした
呼吸的聲音 被雨水盡數掩蓋
さえずりのない 朝に
在沒有鳴鳥聲的清晨
昨日のうちに 君をスケッチして
如果在昨日 將你的身影描繪
その全てを 描き残せたら
將那一切都繪畫留存下來的話
朝が弱い 僕の耳元に
在早晨惺忪的我的耳邊
そっと さえずってよ おはようって 起こして おくれ
輕輕鳴叫著 早上好 將我喚醒吧
ああ 笑わないでいいでしょ 泣いてたっていいでしょ
啊啊 不用歡笑也是可以的吧 就算哭泣也是可以的吧
返事もしないまま 君は 飛び去っていく
你就這樣 悄無聲息地 飛離而去了
今日もつついってよ 痛いほど噛んでよ
今天也繼續吧 啄咬我到銳痛吧
ほらもう一回 もう一回 遊ぼう
來吧再一次 再一次 來玩耍吧

この手のひらで 寝がしつけられるほど
這雙手 已經成長到能令你安心入眠的大小了
大きくなったよ 僕は
我已經長大了喔
初めて君が 指をつついて
你第一次啄咬的手指
できた傷は 何処へやったかな
所留下的傷痕 如今去哪裡了呢
まだ君を 探しているんだよ
我仍在尋找著你啊
おかえりって 言わせて おくれ
就讓我說一聲 歡迎回來吧
ねえ 今日だけは
吶 只有今天
笑わないでいいでしょ 泣いてたっていいでしょ
不用歡笑也是可以的吧 就算哭泣也是可以的吧
大事にするから お願い 行かないでよ
我會好好珍惜的 拜託了 請不要走啊
何もできなくて 頼りなくてごめんね
甚麼也做不了 不能讓你所依靠 對不起
また泣きそった ごめんね
又變得想要哭泣了 對不起呢

僕には 羽がないや
我是沒有羽翼的啊
行ってしまうんだね
你終究還是離去了呢
さえずりは 響かずに
鳴囀聲不再響起
夜が明けた
隨後迎來了黎明

–さえずり–

music&vocal:まふまふ

评论

© 酱秞是禾由 | Powered by LOFTER